عند إنشاء منتجات رمز التخزين التعريفي للبائع ، من المهم معرفة اللغة التي يجب أن يكون بها المحتوى الخاص بك. للتكيف مع احتياجات الأسواق المختلفة ، تختلف المتطلبات اعتمادًا على البلد الذي تبيع منتجاتك فيه.
هل توفر نون الترجمة لمحتوى رمز التخزين التعريفي للبائع؟
نحن لا نقدم ترجمات رمز التخزين التعريفي لمنتجات البائع. كل بائع مسؤول عن إنشاء المحتوى باللغتين إذا لزم الأمر.
ما هي اللغة المطلوبة لكل دولة على موقع نون؟
إذا قدمت محتوى بلغة واحدة فقط ، فقد تكون رؤية رمز التخزين التعريفي الخاصة بك محدودة.
على سبيل المثال ، إذا قدمت محتوى باللغة الإنجليزية فقط لمنتج يتم بيعه على موقع دولة الإمارات العربية المتحدة ، فقد يتم عرض هذا المنتج فقط على موقع الويب باللغة الإنجليزية وسيتم إخفاؤه عن الموقع العربي.
الانجليزية | العربية | الدولة |
إلزامي | اختياري | الإمارات العربية المتحدة |
إلزامي | اختياري | المملكة العربية السعودية |
إلزامي في حالة عدم وجود اللغة العربية | إلزامي في حالة عدم وجود اللغة الانجليزية | جمهورية مصر العربية |
الإمارات العربية المتحدة
يجب أن تحتوي جميع رموز التخزين التعريفية الخاصة بالبائع على محتوى باللغة الإنجليزية. هذا يعني أنه يجب الموافقة على المحتوى باللغة الإنجليزية الخاص بك حتى يكون منتجك مؤهلاً للعرض المباشر. المحتوى العربي اختياري. يُنصح بتقديم العنوان باللغة العربية على الأقل ، إن لم يكن المحتوى الآخر.
المملكة العربية السعودية
يجب أن تحتوي جميع رموز التخزين التعريفية الخاصة بالبائع على محتوى باللغة الإنجليزية. هذا يعني أنه يجب الموافقة على المحتوى باللغة الإنجليزية الخاص بك حتى يكون منتجك مؤهلاً للعرض المباشر. المحتوى العربي اختياري. يُنصح بتقديم العنوان باللغة العربية على الأقل ، إن لم يكن المحتوى الآخر.
جمهورية مصر العربية
يجب الموافقة على المحتوى العربي أو الإنجليزي الخاص بك حتى يصبح رمز التخزين التعريفي الخاص بك مؤهلاً للبث المباشر.
هذا هو كل شيء!